笑话翻译成缅文(ဟာသ)

还记得初中那会儿逃课上网,同学半途逃 课跑网吧来告诉我我爸来了!真的是前脚 跟后脚啊!差点被抓 住……难为他又翻墙又 绕路的跑来,硬生生的把我爸摩托车给甩在后面…… 现在想想这才是真正的兄弟啊
အလယ္​တန္​းတုန္​းက အတန္​းလစ္​ၿပီး အင္​တာနက္​ သံုးတာ မွတ္​မိ​ေသးတယ္​၊ အတန္​း​ေဖာ္​က လမ္​းတဝက္​မွာ အတန္​း​ေျပး၊ အင္​တာနက္​ဆိုင္​ ​ေျပးလာၿပီး ငါ့အ​ေဖ လိုက္​လာၿပီဆိုၿပီး လာ​ေျပာျပတယ္​၊ တကယ္​ကို ​ေ႐ွ႕ဆက္​​ေနာက္​ဆက္ပဲ​၊ ဖမ္​းမိဖို႔ သီသီ​ေလးပဲ လိုတယ္​၊ သူငယ္​ခ်င္​း ခမ်ာ သနားစရာ အုတ္​နံရံ​ေက်ာ္​ လမ္​းပတ္​ၿပီး ​ေျပးလာရတာ၊ အျပတ္​အသတ္​ပဲ ငါ့အ​ေဖဆိုင္​ကယ္​ကို ​​ေနာက္​မွာ ခ်န္​ထားခဲ့ရစ္​တယ္​၊ အခု စဥ္​းစားၾကည္​့​ေတာ့ ဒါမွသာ အစစ္​အမွန္​ ညီအစ္​ကို ပါလား​ေလ။

前几天和老婆女儿去 商场,老婆看上一件 外套,换上以后问 我:怎么样?我还没回答呢,女儿来了一句话让我笑抽了:妈妈,这件衣服还是挂在那里更好看!
​ေ႐ွ႕သံုး​ေလးရက္​က မိန္​းမရယ္​ သမီးရယ္​နဲ႔ ​ေ႐ွာ့ပင္​း​ေမာ ထြက္​တာ မိန္​းမက ကုတ္​တထည္​ မ်က္​စိက်သြားတယ္​၊ စမ္​းဝတ္​ၿပီး​ေနာက္​ ငါ့​ေမးတယ္​၊ ဘယ္​လို​ေနလဲတဲ့၊ ဘာမွ မ​ေျပာရ​ေသးခင္​ သမီး​ေျပာလိုက္​တဲ့ စကားတခြန္​း​က ငါ့ အူတက္​မတတ္​ ျဖစ္​သြားတယ္​၊ ​ေမ​ေမ၊ ဒီအက်ႌ ဟိုမွာ ခ်ိတ္​ထားတာမွ ပိုၾကည္​့​ေကာင္​းဦးမယ္​တဲ့။

朋友的朋友前几天去 看荷花,学人家跳起 来拍照,结果给她跳 池塘下去,头先插进 泥土里,我真的是笑 尿了。
တ​ေလာက သူငယ္​ခ်င္​းရဲ႕ သူငယ္​ခ်င္​း ၾကာပန္​း သြားၾကည္​့တာ၊ သူမ်ားကို အတုခိုးၿပီး ခုန္​ကာ ဓာတ္​ပံု ႐ိုက္​​ေတာ့ ​ေနာက္​ဆံုး ​ခုန္​တာ ​ေရကန္​ထဲ က်သြား​ေရာ၊ ​ေခါင္​းကအရင္​ ရႊံ႕ထဲ စိုက္​​ေန​ေတာ့ ငါ့မွာ ရယ္​လိုက္​ရတာ ​ေသ​း​ေတာင္​ ထြက္​တယ္​။

上小学,我英文很 差,一次考了个0, 老师实在是气的没招 了,把试卷发给我 说:小心啊,别把蛋 打了。卧槽
မူလတန္​းတက္​တုန္​းက ငါ အဂၤလိပ္စာ အရမ္​းညံ့တယ္​၊ တခါက်​ေတာ့ ​ေျဖလိုက္​တာ 0 ရတယ္​၊ ဆရာမဆို စိတ္​ဆိုးလြန္​းလို႔ ဘာ​ေျပာရမွန္​း​ေတာင္​ မသိ​ေတာ့၊ အ​ေျဖလႊာ ငါ့​ေပးၿပီး ​ေျပာတယ္​၊ သတိထား​ေနာ္​၊ ဥမကဲြ​ေစနဲ႔တဲ့၊ ​ေသစမ္​း။

中午吃饭,饭馆有免费汤自己盛。于是, 去盛汤的时候服务员把我的饭收了,追服务员把饭要回来的时 候,另一个服务员又 把汤收了!亲,你们这么勤快,老板给你们加薪吗?
​ေန႔လည္​ ထမင္​းစားခ်ိန္​၊ စား​ေသာက္​ဆိုင္​မွာ ကိုယ္​့ဘာသာယူ အခမဲ့ ဟင္​းရည္​ ႐ွိတယ္​၊ ဒါနဲ႔ ဟင္​းခ်ဳိ သြားခပ္​​ေနခ်ိန္​မွာ စားပဲြထိုးက ငါထမင္​းကို သိမ္​းသြားတယ္​၊ အဲစားပဲြထိုး​ေနာက္​ လိုက္​ၿပီး ထမင္​း ျပန္​​ေတာင္​းလာတဲ့ အခ်ိန္​မွာ ​ေနာက္​စားပဲြထိုး တ​ေယာက္​က ဟင္​းခ်ဳိကို သိမ္​းသြားျပန္​​ေလ​ေရာ၊ ​ေတာက္​၊ မင္​းတို႔ ဒီ​ေလာက္​ ဖင္​​ေပါ့​ေနလို႔​ေရာ သူ​ေဌးက လစာတိုး​ေပးမွာမို႔လို႔လား။

Comments

Popular posts from this blog

မဂၤလာဦးညကို လြန္ေသာ္

ဆယ္တန္း ေအာင္စာရင္း 2013